lunes, 21 de abril de 2014

Memorias de un revolucionario


NOTA DEL EDITOR DE ESTE BLOG: Le he añadido algunos libros que alusión.

Una revisión de Susan Weissman, Victor Serge: El Curso se encuentra en Hope (Verso, 2001), 

RICHARD Greeman 1


Víctor Serge (né Kibálchich) fue un escritor de lengua francesa y revolucionario internacional cuya actividad se extendió la primera mitad del siglo 20. Nacido en 1890 en Bruselas para una familia de exiliados revolucionarios rusos, se convirtió en un militante profesional y panfletista en su adolescencia. Su compromiso con la libertad y la justicia social evolucionó a partir de la participación en los belgas Socialistas Guardias Jóvenes a través del individualismo anarquista francés y español anarcosindicalismo al comunismo ruso y su Oposición de Izquierda .Un exiliado apátrida e internacionalista "de nacimiento", Serge era un participante-testigo en momentos decisivos en la historia revolucionaria mundial, incluidos los "bandidos trágicos de pre anarquismo First World War francés, el sindicalista levantamiento de 1917 en Barcelona, ​​la guerra civil rusa (se unió al Partido Bolchevique en Petrogrado en 1919), la revolución alemana fallida de 1923 (era un publicista Comintern en Berlín), la lucha de la Oposición de Izquierda contra el estalinismo (que fue expulsado del Partido Bolchevique en 1928 para denoucing traición a la de Stalin Revolución China), la lucha contra el fascismo y el estalinismo en España (fue miembro fraternal de la extrema izquierda del POUM), la ocupación nazi de Francia, y el éxodo de los refugiados revolucionarios de México (donde, según las investigaciones de Weissman revela, él estaba en la lista de asesinatos de la policía secreta soviética, el NKVD).


Aunque el libro de Weissman intenta abarcar la gama completa de Serge de vida, las actividades y las ideas, el tema principal del curso se encuentra en Hope está el análisis de Serge del estalinismo, un tema que Weissman maneja con seguridad, después de haber dedicado una tesis doctoral de 1991, y la mitad de un docena de superposición artículos publicados a la misma. Weissman basa su estudio en gran parte de las Memorias de Serge y su Rusia veinte años después (que ella re-editado recientemente para Humanities Press). 2 Se muestra de manera convincente cómo Serge, evitando al mismo tiempo los argumentos teóricos abstractos sobre los estados deformados de los trabajadores 'degenerada' o, compilado de grandes síntesis de material estadístico y anecdótico para presentar una imagen convincente de un "socialismo" de Rusia dominada por el 10 por ciento de los burócratas privilegiados y los jefes del partido en la parte superior, con un ejército de reserva de alrededor de 16 por ciento de los trabajadores esclavos en los campos de la parte inferior , y en medio de una gran mayoría de los explotados, los trabajadores desnutridos impulsado por el terror policial y privadas de cualquier decir sobre sus condiciones de trabajo. Serge describe concretamente las condiciones de las mujeres, obreros, estudiantes y campesinos en las granjas colectivas sin tener que gastar mucho tiempo especulando sobre si la burocracia gobernante que las explotó era una "clase" o de una "casta", un análisis que, en cualquier caso considera prematuro.


Weissman, que al parecer favorece un análisis "colectivista burocrático", es un poco incómodo con lo que ella considera carácter esquivo e inconsistencia de Serge sobre la cuestión (sobre todo porque de vez en cuando escribió acerca de "capitalismo de estado" en sus novelas). Tampoco es que totalmente satisfecho por la explicación de Serge "sociológico" del ascenso de Stalin sobre la base de los votos de miles de oportunistas iniciados en el Partido Bolchevique tras la muerte de Lenin en 1924. Por otra parte, se aprecia la descripción de Serge del "caos" de la " plan impuesto desde arriba por un Stalin dando bandazos de una crisis a otra. También expone la explicación de Serge de los procesos de Moscú, donde las confesiones falsas de Zinoviev, Bujarin y otros viejos bolcheviques fueron obtenidos por una combinación de la tortura psicológica y física, la selección previa de los acusados ​​(la mayoría de los bolcheviques se negó a confesar y se disparó en la sótanos de la policía secreta), y "patriotismo de partido". Sobre este último punto, ella está de acuerdo con la conclusión retrospectiva de Serge que la lealtad excesiva a una parte cada vez más burocrática desjarretó primero Trotsky, que permaneció pasivo entre 1923 y 1926, y más tarde la oposición de izquierda, que fuera de la disciplina de partido (mucho después de su expulsión!) Negó el derecho de apelar a las masas sin partido.


Propia afirmación de Serge a originalidad como analista del estalinismo era que él era al parecer el primero en describir (en 1933) este sistema como "totalitario" y compararlo con los nazis y de los sistemas fascistas. Sin embargo, como señala Weissman, Serge dejó en claro que el totalitarismo nazi surgió de una revolución socialista fracasado y la incapacidad del capitalismo alemán para resolver sus problemas a través de medios democráticos, mientras que el origen del totalitarismo estalinista fue una revolución proletaria que había sido secuestrado por un burocracia del partido que aún se ve obligado a utilizar, o mejor dicho, el mal uso, el lenguaje marxista para justificar su dominio.


Curiosamente, Weissman no toma este análisis un paso más adelante como Serge hizo tanto en su libro 1937 y en su ensayo final sobre el tema: "Treinta años después de la revolución rusa". 3 Allí, con clarividencia asombrosa, Serge sugirió que la burocracia soviética , una formación inestable impulsado por el terror, con el tiempo podría tener la tentación de legitimar sus privilegios en las formas de propiedad y de buscar una alianza con la burguesía capitalista internacional, como al parecer sucedió después de 1989. Serge también predijo que en un caso así, el lenguaje del marxismo sería inevitablemente desacreditado a los ojos de las masas por todo un período (dejando así sin las herramientas necesarias para comprender su situación), y que el auge del nacionalismo entre las grandes poblaciones musulmanas de la Unión Soviética representaría una grave amenaza reaccionaria - en 1947! Por otra parte, a diferencia de otros teóricos de "totalitarismo" y sovietólogos occidentales que veían el sistema comunista como inmunes al cambio desde dentro (justificando así la contención militar de la Guerra Fría del comunismo), Serge vio el sistema como inherentemente inestable y en cualquier caso nunca dudó de la continua resistencia del rusos comunes y corrientes, basados ​​en su propia experiencia. ('Rusia está más lleno de revolucionarios que nunca' es el título de uno de sus ensayos).


"Modesto primer examen de los escritos políticos, sociales, literarios y económicos de Serge en la Unión Soviética de Weissman 4 es, pues, un buen complemento a los estudios de Serge. Sin embargo, al igual que muchos aficionados y académicos, que es algo menos que modesto acerca de la importancia de su tema en particular. "La crítica de Serge del estalinismo era el centro de su vida y su obra ', 5 , afirma desde el principio, y reitera que "analizar la naturaleza del organismo social emergente en la URSS. Esto se convirtió en la obra de su vida "; 6 y otra vez, 'Serge pasó el resto de su vida tratando de analizar y caracterizar la nueva formación social, definir su naturaleza ". Esta actitud miope ella se mete en problemas cuando se trata de hacer frente a otros aspectos de Serge, quien después de todo, llevaba una vida rica y aventurera, pensó profundamente sobre muchos temas, y probablemente será recordado tanto por sus logros como novelista como para cualquier cosa más.


Sobre el tema de la literatura, Weissman tiene esto que decir:. 'Serge era, ante todo, un animal político, y fue sólo cuando excluido de la acción política que se volvió a la actividad literaria' 7 'Escritura, para Serge, era algo que hacer sólo cuando uno era incapaz de luchar '.


Serge escribió con una misión: para exponer y analizar la importancia del ascenso del estalinismo. Trabajó de forma continua hasta que murió, produciendo novelas, historias, folletos y polémicas. En los años 1928 a 1936, cuando aún estaba en la Unión Soviética, Serge escribió cuatro [sic] novelas, dos [sic] cuentos y seis obras de historia, política y teoría de la literatura; tradujo novelas y poemas y siete volúmenes de la historia, la política, la teoría y memorias. Teniendo en cuenta las difíciles circunstancias en que Serge trabajó, su prodigiosa producción es extraordinaria. 8


De hecho, prodigiosamente extraordinario, si se mide en términos de stajanovismo literaria. 9 Sin embargo, me pregunto si Serge, que tomó en serio la literatura y se consideraba 'en la línea de los novelistas rusos (Tolstoi, Dostoievski, Turgenev, Korolenko), sería halagado por esta evaluación puramente cuantitativa de su ficción. En la parte cualitativa, aunque Weissman hace espolvorear las palabras 'poética' y 'lírica' aquí y allá en la alabanza de la obra de Serge (su estilo fue realmente sencillo y evocador), su criterio estético es en realidad utilitaria. Lo más que tiene que decir sobre la novela compleja y en movimiento de Serge Medianoche en el siglo es que es "útil" para su cuenta de ciertas discusiones teóricas entre los exiliados Oppositionsts izquierda. 10 Ella apunta a "la capacidad de Serge para ver la realidad social de manera clara y honesta y escribir sobre él poéticamente "como si la poesía eran la guinda de un pastel sociológico. Esto en cuanto a la estética.


En cuanto a la contribución de Serge al debate sobre la literatura revolucionaria, Weissman escribe, 'Serge basa sus ideas sobre la literatura y la revolución de Trotsky ... en la que Trotsky negó que una literatura proletaria podría existir "durante el período de transición hacia el socialismo. (Después de que la literatura se convertiría en 'sin clases'.) Pero en 1932 Serge respondido a Trotsky en su Literatura y revolución 11 que "el período de transición puede ser muy largo". Generaciones enteras de trabajadores puedan vivir y luchar y morir durante ese período, y 'ellos también tendrían sus bardos'. Por esta razón Serge defendió los Proletcults y, a partir de 1928 en adelante, golpeado por su cuenta como "bardo" de la revolución, dando vida a los compañeros que había visto la caída en la lucha y cantando su heroísmo y su tragedia. 12


La misión de Serge era "hablar por los que no tienen voz o cuya voz ha sido silenciada", para recrear el "ambiente" en el que sus personajes luchan, para contar una verdad que él considera más profunda que las cifras de los economistas, los hechos del historiador y el árbitro del teórico abstracciones. Su objetivo final era 'para formar la mente' y 'el carácter' de las nuevas generaciones, una tarea que consideraba esencial en la faz de la exterminación de su propia generación revolucionaria de Stalin y Hitler. 13 Creo que él tuvo éxito, a juzgar por el número de las personas que me han dicho en los últimos años de la profunda lectura efecto Serge tenía en su punto de vista personal y político.


"Carácter" era una noción importante para Serge, quien escribió biografías de muchos revolucionarios, incluyendo retratos libros enteros de Lenin, Stalin y Trotsky (el último, en colaboración con su viuda, Natalia Sedova) en la que trató de entender su psicología y muestran cómo estas mentes y personalidades destacadas fueron forjados por las luchas revolucionarias de Rusia semifeudal. Aunque el libro de Weissman sobre Serge toma la forma de una biografía (y es alabado como tal en la chaqueta), ella no es realmente cómodo con la noción y denigra biografías, alegando que "a menudo caen en el género de la exposición ... y la especulación sobre asuntos emocionales diseñadas para excitar al lector ». 14 Sin embargo, ella nos acaricia en la primera página de su prólogo, que nos dice sin aliento que una de las personas que entrevistó en la preparación de su biografía 'fue asesinado pocos días antes de nuestra cita', pero no nos dice nombre de la persona o de las circunstancias de este crimen sensacional.


Sin embargo, las mejores páginas de El Curso se encuentra en Hope son, precisamente, los más sensacionales, que se refiera de asesinato y espionaje, donde Weissman se aparta de un resumen de las Memorias de Serge y nos trata a los frutos de una investigación biográfica original, que ha hecho en los archivos de la FBI y la NKVD. Weissman nos conduce a través del laberinto de trama y contramaniobra entre 'killerocracy' de Stalin, utilizando como participación un hilo rojo de Serge con desertores del NKVD Walter Krivitsky, Alexander Barmine y 'Ignace Reiss' (que en realidad fue asesinado en el camino a una cita con Serge) , pero va mucho más allá de la función de la Serge explorar el mundo escalofriante de asesinos y agentes provocadores.


Su director de cantera es el agente estalinista 'Etienne' (Marc Zborovsky), que se abrió paso a la Oposición de Izquierda, en París, se convirtió en el más estrecho colaborador del hijo de Trotsky Leon Sedov (que murió en extrañas circunstancias en un hospital emigrado de Rusia a la que fue tomada por Etienne), espiado todo de la correspondencia de Trotsky, se volvió a sus seguidores contra la otra (por ejemplo, arrojar sospechas sobre Serge), y dedos del militante trotskista Rudolf Klement (asesinado en París) y Reiss, quien estaba a punto de romper abiertamente con el NKVD y unirse a los trotskistas cuando fue asesinado. Como un sabueso, Weissman siguió el rastro de Zborovsky través de los archivos recientemente abiertos en Moscú, los archivos del FBI y de la comisión del Senado EE.UU. (antes de que él atestiguó en 1956) a San Francisco, donde acampó en su puerta exigiendo una entrevista (Zborovsky negó para abrir la puerta y poco después cayó muerto).


Sin embargo, Weissman es ambivalente acerca de si ella está escribiendo un análisis de las ideas de Serge en el estalinismo o la localización de su desarrollo biográfico. El resultado es una narración que, aunque comienza con su nacimiento y termina con su muerte, salta de manera confusa, haciendo caso omiso de la cronología con el fin de hacer que los puntos generales. A veces ella narra el mismo incidente dos veces. Por ejemplo, la historia del asesinato sospechoso por "bandidos" de Serge Oposición de Izquierda camarada Chadáiev en 1928 se cuenta en total en dos lugares diferentes. Weissman se ocupa de los estalinistas brutal ataque a Serge 1943 en la Ciudad de México con la introducción de esta historia en medio de su libro (después de 1936 Serge liberación del gulag), en una sección titulada confusamente 'Part II. Otra Exilio y dos más: los últimos años '. Desarrolla la historia de varias páginas, y luego la deja caer a retomar el hilo de retorno de Serge a Europa en 1936. Ochenta páginas más adelante, cuando ella finalmente consigue Serge a México, ella toma el resto de la historia, de nuevo con cierta extensión . Pero sin continuidad el lector se pierde en los detalles y pierde el punto.


Anacronismo confuso de Weissman realidad puede ser muy engañoso. Por ejemplo, con el fin de demostrar las credenciales democráticas de Serge, ella afirma que "se opuso a un gobierno de partido en 1918, y declaró en 1923 que un gobierno de coalición, aunque lleno de riesgos, sería menos peligroso que el estado de la policía secreta de Stalin». 15 Repite estas afirmaciones después, diciendo: 'Serge defendió consistentemente amplios derechos democráticos, tanto dentro como fuera del partido, e incluso había sugerido en 1923-1924 que un gobierno de coalición era preferible a la regla burocrática en camino de convertirse en la "dictadura del secretaría y la policía secreta ". 16 De hecho, Serge proclamaron tal punto de vista, ya sea en el año 1918 (cuando él era un prisionero en un campo de concentración francés) o en 1923-1924 (cuando él era un periodista Comintern y agente encubierto en Berlín y Viena) .Aunque tenía dudas privadas sobre los peligros de la burocracia y de la dictadura desde el principio, Serge primero presentado estas conclusiones en retrospectiva, en 1937 (por ejemplo, en Rusia, veinte años después), cuando trató de sacar lecciones de los errores de la revolución. Para ser caritativo a Weissman, esto es probablemente lo que ella tiene la intención de decir, pero como ella no da referencias para estas afirmaciones no hay manera para que un lector que no se dejen engañar.


Por desgracia, el anacronismo y la confusión sobre las fechas es tan frecuente que el lector nunca tiene un sentido de desarrollo de Serge como un hombre y un pensador, sólo un conjunto de "posiciones". Y puesto que la "posición" de Serge desarrollado con el tiempo, Weissman termina inevitablemente por encontrar lo inconsistente, por ejemplo, sobre la cuestión esencial de la libertad y la revolución. Ella escribe:


Serge nunca logró conciliar estas posiciones contradictorias. Él demostró claramente la revolución fue cercado por todos lados: desde el interior de los anarquistas, socialistas revolucionarios (SR), mencheviques y los cadetes, todos se opusieron a los bolcheviques y formó parte de la contrarrevolución ... junto con los generales blancos ... y los ejércitos de 14 potencias capitalistas ... [Sin embargo,] después Serge examinaron las medidas adoptadas por necesidad y la teoría de que algunos de ellos [por ejemplo, la policía secreta Cheka] formaron la base del totalitarismo estalinista. 17


Para empezar, Serge no amontonar los anarquistas rusos con los contrarrevolucionarios, como Weissman hace constantemente en su estudio. (. Tampoco se cita ninguno de los escritos de Serge cuando él era un anarquista) Por otra parte, ella parece ignorar el concepto central que guió la conducta de Serge lo largo de su carrera revolucionaria: "doble obligación" del militante para defender la revolución desde sus dos enemigos externos ( la contra-revolucionarios) y sus enemigos internos (la intolerancia y la burocracia). Serge discutió por primera vez "doble obligación" en la impresión en Literatura y revolución (1932), y puede ser su contribución más original, a la moral revolucionaria. El problema, por supuesto, es cómo equilibrar estos dos deberes de la crítica y el apoyo desde el interior de un movimiento al que se da un apoyo crítico.


Carrera revolucionaria de Serge era más que un acto de este tipo de equilibrio, y como tal, es instructivo cuando se ve de forma cronológica y en su contexto. Serge ya era un experimentado de 29 años militante anarquista cuando llegó a Petrogrado Rojo en el apogeo de la guerra civil, y se sorprendió de inmediato por la uniformidad sombría impuesta a la prensa por el régimen. ¿Cómo se aplica el concepto de "doble obligación"? Como escribió de nuevo a sus amigos y para revistas anarquistas en Francia, vio a ningún otro grupo que los comunistas defender con eficacia la república rusa en ciernes; y desde que había llegado a Rusia para defenderla, decidió unirse a ellos como un libertario, esperando el día en que él podría luchar con éxito contra el autoritarismo de los comunistas. En dos ocasiones Serge tomó las armas en defensa de Petrogrado contra los ejércitos blancos en la puerta. Él patrullaba la ciudad por la noche con un rifle invadir apartamentos de la gente para cazar a los contrarrevolucionarios. Defendió el terror rojo con la pluma también.


Al mismo tiempo, en privado, Serge utilizó sus conexiones personales con Gorki (que hablaba directamente a Lenin), con Zinoviev, y con muchos Chekistas prominentes, para que interceda y guardar militantes anarquistas que habían corrido falta del régimen. Él asistió al funeral de Kropotkin, probablemente la última manifestación anarquista legal en Rusia, y fue el único comunista allí (sin contar los policías amenazantes). Se reunió en privado con el más confiable de los delegados que vinieron de Francia, Italia y España para asistir a los primeros congresos de la Internacional Comunista y la Profintern (la Red Internacional de Organizaciones Sindicales del trabajo), les abrió los ojos a la realidad de Moscú, y se comparte con ellos sus dudas y recelos sobre la revolución. Estas iniciaciones privados en lugar de riesgo dieron sus frutos. Estos camaradas - sindicalistas revolucionarios como Rosmer, Ghezzi, Nin y Maurín, posteriores surrealistas como Rosenthal y Naville - estaban en el núcleo de la lucha contra la izquierda estalinista en los años 1920 y 1930.


La actitud de Serge hacia los comunistas la represión de la revuelta de los marineros de Kronstadt fue una realización típica de su sentido de la "doble obligación". Al principio intervino personalmente, junto con su padre anarquista-en-ley Russakov y los anarquistas estadounidenses Emma Goldman y Alexander Berkman, tratando de mediar en el conflicto entre el gobierno y los rebeldes (más atrevido para un miembro del partido disciplinado en el medio de una guerra civil). Criticó la manera brutal régimen manejado el asunto: negarse a negociar o escuchar de los marineros demandas muy justificables y calumniar a ellos como 'contrarrevolucionarios' comandado por un general Blanco. Al final, sin embargo, con los acorazados enemigos, preparada como el hielo se derritió y con la fortaleza de la isla de Kronstadt ya no defender Petrogrado de los blancos, Serge regañadientes puso del lado de los comunistas en la represión de los rebeldes, en la creencia de que el país estaba demasiado cansado como para empezar una 'tercero' revolución. Disgustado, luego dejó la política para formar una efímera comune agricultura anarquista y finalmente aceptó un trabajo Comintern en Berlín, donde esperaba ayudar a hacer nacer una nueva revolución europea que aliviaría el aislamiento de Rusia y revivir el participativo, el lado democrático del socialismo a escala internacional.


En cuanto a lo que Weissman llama "posición contradictoria" de Serge acerca de la Cheka que conduce a "totalitarismo estalinista ', es cierto que Serge, como hemos visto, justifica el terror rojo como una defensa necesaria contra el terror blanco, que consideraba mucho más sangrienta desde los contra-revolución obligada masacre grandes y numerosas clases de personas a triunfar. (Weissman es excelente en este momento de su discusión sobre el baño de sangre de los trabajadores que siguió a la derrota de la República Socialista de Finlandia elegido pacíficamente-, abandonado por los bolcheviques en Brest-Litovsk). Serge también concluyó que la Cheka fue "el mayor error de Lenin.


¿Qué Weissman no decirle a sus lectores es lo que pensó Serge Lenin debería haber hecho (y lo que las revoluciones futuras deberían hacer). Serge piensa que los contrarrevolucionarios, que eran numerosos y peligrosos detrás de las líneas rojas, podrían haber sido cazados y llevados ante tribunales de masas. Allí sospechosos podrían, al menos, escuchar los cargos en su contra, frente a sus acusadores, en contradicción con los testigos, hablar en su defensa y, si es declarado culpable, ser encarcelados o fusilados. Recuerdo que esto ocurra en La Habana durante los primeros días de la Revolución Cubana, y, aunque el espectáculo era a veces bastante horrifiying y había probablemente algunas injusticias, estos juicios masivos eran eficaces y purificante. Por otro lado, el método de la policía secreta Cheka de condenar a un sospechoso de la muerte sobre la base de los informes escritos, sin ver o escuchar de él o ella o permitir a alguno de defensa, sólo podría conducir a la creación de una inquisición todopoderoso y totalmente paranoica que podrían y se de vuelta en la revolución y devorarlo. Uno puede no están de acuerdo con las soluciones de Serge, pero es quizás engañosa que luchar, como lo hace Weissman, que era incompatible y no tenía solución.


Finalmente, Serge acabó con el falso problema de 'bolchevismo conduce al estalinismo' de la siguiente manera: "A menudo se dice que" el germen de todo el estalinismo fue en el bolchevismo en sus comienzos ". Bueno, no tengo ninguna objeción. Sólo, el bolchevismo también contenía muchos otros gérmenes, una masa de otros gérmenes ... Para juzgar el hombre que vive por los gérmenes de muerte que la autopsia revela en un cadáver y que él pudo haber realizado en él desde su nacimiento-es que muy sensible ? ' 18


La interpretación de Serge de su doble deber era así complejo, que evoluciona a través del tiempo y en función de las circunstancias concretas. Aunque se podría argumentar con la política de cualquiera de los juicios de Serge, encuentro su actitud de doble función como un todo ejemplar, en el sentido de dar el ejemplo que todos podemos tratar de seguir. Por otro lado, nuestra capacidad de entender "posiciones" específicos de Serge depende de nuestra comprensión del contexto: dónde Serge escribió lo que escribió (en una publicación oficial del partido, una carta a un camarada, una polémica, una novela, sus cuadernos, sus Memorias) y cuando lo escribió (en el momento o en retrospectiva). Desafortunadamente, el contexto no es el punto fuerte de Weissman, lo que con su actitud hacia la biografía y su aversión a la cronología. Sólo los lectores completamente familiarizados con Serge y bolchevique historiografía pueden seguir sus argumentos, mientras que los nuevos lectores estarían mejor aconseja leer las Memorias de Serge  y , en la que se basa la mayor parte de la interpretación de Weissman.


Serge terminó sus Memorias de un revolucionario 1901-1941 con su llegada a México 1941, donde murió en 1947, y así, los lectores familiarizados con Serge esperamos un relato de su vida, sus luchas y sus ideas en esos años finales. Desafortunadamente, Weissman dedica unos escasos 15 páginas a los años mexicanos y nos dice muy poco acerca de los escritos de Serge mexicanos (en su mayoría inéditos), que fueron prolíficos en todos los temas de la conducta militar de la Segunda Guerra Mundial y el problema del estalinismo en la posguerra Europa a la literatura, el psicoanálisis, la antropología mexicana, la bomba atómica, y el papel de la inteligencia humana en la historia (sin contar las tres novelas que completó en México).Weissman los resume de la siguiente manera: "Al final Serge dejó a cientos de ensayos, todos los cuales merecen publicación. Sus pensamientos expresados ​​a lo largo fueron muy similares ". 19


No estoy seguro de todos estos ensayos son igualmente merecedores de la publicación, ya que muchos de ellos (por ejemplo, en las tácticas militares rusos, japoneses y nazis en 1943) son bastante anticuado. Pero los pensamientos se expresan en este periodo de re-examen y la revisión no fueron "muy similares", y ellos merecen ser leídos y analizados por los estudiosos Serge. Desafortunadamente el libro de Weissman se refiere (de refilón) a sólo tres de los manuscritos Serge dejó en lo que se refiere a la vaga e imprecisa como el 'archivo Serge, México'. Permítanme decir que no hay un "archivo Serge 'en México. En 1996 el hijo Vlady Kibálchich de Serge y yo, después de buscar durante años un lugar seguro para depositar los papeles póstumos de Victor, encontraron un hogar para ellos en el libro Rare y Manuscritos Beinecke de la Universidad de Yale. El catálogo de la colección de Victor Serge no está disponible en línea 20 y se extiende a 77 páginas: rica forrajeros para los estudiosos del futuro Serge, pero imposible de encontrar desde la bibliografía de Weissman. Además, la mayoría de los manuscritos póstumos de Serge (como sus otros escritos) están en francés, que al parecer es un problema para Weissman.


Weissman hace discutir algunos de mexicano-período escritos de Serge, pero (con las tres excepciones mencionadas anteriormente) en su mayoría sobre la base de los trabajos publicados disponibles en Inglés o en español (incluyendo maravillosas traducciones inéditas de John Manson de Notebooks de Serge, disponible en línea en http: / / www.victorserge.net ). Sus raros intentos de hacer frente a la francesa de Serge (la versión en Inglés de las Memorias de ser abreviadas) tienen remedio. Ella tiene el Serge recién liberada 'preocupado' que él va a 'acabar lleno de resentimiento "cuando el texto francés deja en claro que estaba preocupado de que sus amigos franceses pensaran que había llegado de Rusia" llena de rencor ». 21 Ella le ha decir que 'la deportación política nunca se terminó debido a convicciones firmes "(que no tiene mucho sentido) cuando el texto en francés significa que los oposicionistas que se adhieren firmemente a sus convicciones (en oposición a' capituladores ') nunca se liberan. 22


Weissman está justo en la marca de insistir, como lo hace, que Serge nunca abandonó el socialismo y defendió la justicia histórica de la Revolución de Octubre hasta el final. Este punto es esencial, ya que, como muestra Weissman, su voluntad de publicar artículos (por dinero - él era pobre) en los papeles correctos socialdemócratas como el nuevo líder y una carta personal enviada a comprometer Malraux, con la esperanza de obtener ayuda para volver a Europa permitió a sus detractores para difundir el rumor de su "conversión lecho de muerte" a la lucha contra el socialismo. Ella ha hecho el servicio de un terrateniente en la publicación de 'Treinta años después de la revolución rusa "de Serge, escrito un mes antes de morir, defender con uñas y papel de los bolcheviques en 1917 y que apunta a la quiebra de conservadurismo, el cristianismo y el liberalismo, que no hizo nada para prevenir fascismo.


Por otro lado, en sus últimos años Serge estaba buscando nuevas respuestas en un mundo que cambia rápidamente, lo que hizo que lo más o menos expulsado del grupo de exiliados rígidamente "marxista" de Pivert, Gironella y Malaquais (no Malaquaise, como escribe Weissman ) que estaban convencidos de que la Segunda Guerra Mundial sería seguido por una nueva edición de 1917. manuscritos póstumos de Serge, muchos de los cuales probablemente no estaban destinados para su publicación, exploran una variedad de soluciones para el problema del socialismo y de la democracia en una economía mundial que vio como cada vez más "colectivistas", ya sea nominalmente capitalista o comunista. Lejos de ser "muy similares", los pensamientos de Serge necesitan ser clasificados y analizados (sobre todo ahora que las fotocopias de sus manuscritos están disponibles en Yale). Weissman toma unos tiros en el análisis de algunos de los bits que se han traducido, pero carece de una visión coherente. Y concluye: "Serge pensó que el nuevo [posterior a la Segunda Guerra Mundial] Europa sería totalitario y fascista». 23 Sin embargo, dos páginas más adelante que ella declara, 'Serge estaba seguro de que el socialismo, en última instancia ganar, y que sería por orden de llegada en Europa, porque el estalinismo era intrínsecamente un sistema débil, a pesar de que consideró más poderoso y más peligroso que el capitalismo '. Derecha.

Notas 
  1.  Richard Greeman ( rgreeman@laposte.net ) se ha traducido a cuatro de las novelas de Serge en Inglés y ha escrito numerosos artículos literarios y políticos, por Serge. Es secretario de la Fundación Internacional de Victor Serge y albacea literario de Serge. Tiene su base en Francia.
  2.  Consulte el "Apéndice: obras recientes en Inglés por o acerca de Victor Serge" al final de este artículo.
  3.  Escrita en 1947 y publicada por primera vez en el apéndice a la edición de Weissman de Rusia veinte años después (Londres, 1996).
  4.  S Weissman, el curso se encuentra en Hope (Londres, 2001), pxii.
  5.  Ibid, p6.
  6.  Ibid.
  7.  Ibid, p67.
  8.  Ibid, p111.
  9.  Por otra parte, Serge hizo traducir, aunque sea por dinero, Hydrocentrale de Henriette Chaguinian (París, 1933), que himno al Plan Quinquenal.
  10.  S Weissman, op cit, p152.
  11.  V Serge, Literatura et Révolution (París, 1933, 1976 y 1978). Serge también escribió una crónica regular de la vida literaria e intelectual Soviética en la década de 1920 para la revista francesa Clarté, editado por Henri Barbusse.
  12.  Aunque Serge dedicó una novela a Trotsky, el viejo hombre (que mantuvo con la ficción francesa y escribió artículos sobre Malraux, Malaquais y Céline) nunca se molestó en leerlo. Ver R Greeman, 'Did Trotsky Lee Serge? en Revolutionary History, vol 7, n º 2 (1999), número especial sobre "Cultura y Revolución en el pensamiento de León Trotsky.
  13.  Para mayor información, véase R Greeman, 'Victor Serge y la Novela de la Revolución "en S Weissman (ed.), Las ideas de Víctor Serge: Una vida como una obra de arte (Glasgow, 1999).
  14.  S Weissman, el curso se encuentra en Hope, op cit, p7.
  15.  Ibid, p4.
  16.  Ibid, p119.
  17.  Ibid, p28.
  18.  V Serge, "Responder a Ciliga", New International, febrero de 1939. Citado ibid, P324.
  19.  Ibid, p170.
  20.  http://webtext.library.yale.edu/xml2html/beinecke.SERGE.con.htmla3
  21.  S Weissman, el curso se encuentra en Hope, op cit, p194.
  22.  Ibid, p164.
  23.  Ibid, P273.
Apéndice: Recientes trabajos en Inglés por o acerca de Victor Serge
  1. Victor Serge, El caso del camarada Tulayev, traducido por Willard Trask (Journeyman Press / Pluto Press, London).
  1. Bill Marshall, Víctor Serge: The Uses of Dissent (Berg, Nueva York y Oxford).
  1. David Cotterill (ed.), Los Cuadernos de Serge-Trotsky: Correspondencia y otros escritos entre Víctor Serge y León Trotsky (Pluto Press, Londres y Boulder, Colorado). Incluye ensayos de David Cotterill, Philip Spencer y Susan Weissman.
  1. Revolutionary History, vol 5, n º 3, Víctor Serge: El siglo de lo inesperado. Ensayos sobre la Revolución y Contra-Revolución (Plataforma Socialista Ltd, London).
  1. Victor Serge, Rusia veinte años después (incluye inéditos 'Treinta años después de la revolución rusa "de Serge), traducido con una introducción de Max Shachtman; nueva edición preparada con ensayo introductorio de Susan Weissman (Humanities Press, Londres).
  1. Susan Weissman (ed.), Las ideas de Víctor Serge: Una vida como una obra de arte (Crítica Libros, Glasgow).
  1. Victor Serge, Revolución en Peligro: Escritos de Rusia 1919-1921, traducido con una introducción de Ian Birchall (Redwords, Londres).
  1. Victor Serge, testigo de la revolución alemana, traducido con una introducción de Ian Birchall (Redwords, Londres).
  1. Susan Weissman, Victor Serge, El Curso se encuentra en Hope (Verso, Nueva York y Londres).
  1. Victor Serge, Mémoires d'un Revolutionnaire et Autres Escritos Políticos 1908-1947 (Robert Laffont, París).
  1. Victor Serge: El escritor y revolucionario, sitio web alojado por John Eden, ricamente ilustrado con dibujos y fotos, entre otras excelentes introducciones a la vida de Serge y de trabajo, traducciones inéditas de Cuadernos de Serge y ensayos cortos: www.victorserge.net
  1. La página web de Richard Greeman (en construcción) incluye una docena de sus estudios literarios, políticos y biográficos de Victor Serge desde la década de 1960 hasta hoy.



Victor Serge   Una vez más: Kronstadt



Trotsky justificando la represión de la insurrección de Kronstadt.



Sobre la autoría del artículo del Homenaje a Nin del Parlament de Catalunya

En este artículo hago comentarios, poniendo algunos enlaces de mi blog, este artículo ha hace alusión al estalinista de Red Roja Manuel Navarrete.



El homenaje de Cataluña a Nin y la reacción estalinista vergonzante desde Red Roja



Este artículo que ha escrito, va en la misma línea








No hay comentarios:

Publicar un comentario